醉赠刘二十八使君

为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。

诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。

举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。

亦知合被才名折,二十三年折太多。

复制

完善

醉赠刘二十八使君-音频朗读

赏析

醉赠刘二十八使君的赏析一
《醉赠刘二十八使君》是唐代诗人白居易创作的一首表达对朋友刘二十八使君的同情和赞赏的诗歌,通过对刘二十八使君命运的描绘,表达了对朋友的不幸遭遇的同情和对才华的赞赏。以下从几个方面进行赏析: 情感真挚:诗中通过对刘二十八使君命运的描绘,表达了对朋友的不幸遭遇的同情和对才华的赞赏。诗中的“诗称国手徒为尔,命压人头不奈何”一句,直接抒发了诗人对朋友才华的赞赏和对命运不公的感慨。 写景生动:诗中的刘二十八使君命运描绘得生动而细腻,如“为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌”,形象地描绘了刘二十八使君在困境中的豪迈和坚韧,展现了诗人对朋友的赞赏。 艺术手法:诗中运用了对比和象征的手法,如“举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎”,通过对比和象征,强调了刘二十八使君在困境中的坚韧和对命运的无奈。 语言简洁:诗中的语言简洁明了,没有华丽的辞藻,却能够准确地传达出诗人的情感。诗中的对仗工整,如“为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌”,既富有音乐性,又具有画面感。 思想内涵:诗中的刘二十八使君命运不仅仅是对朋友命运的描绘,更是对才华的赞赏和对命运不公的感慨。诗人通过对刘二十八使君命运的描绘,表达了对朋友才华的赞赏和对命运不公的感慨。 总体而言,《醉赠刘二十八使君》以其真挚的情感、生动的写景、精湛的艺术手法和简洁的语言,成为了一首流传千古的佳作。白居易通过这首诗,不仅表达了对朋友才华的赞赏,也传达了对命运不公的感慨。这首诗以其独特的艺术魅力,在中国古典诗歌史上占有重要地位。

复制

醉赠刘二十八使君的赏析二
白居易的《醉赠刘二十八使君》是一首对友人刘禹锡的深情赠诗,诗中既展现了诗人与刘禹锡之间的深厚友谊,又通过幽默诙谐的笔触,对刘禹锡的坎坷遭遇表示了深切的同情和慰藉。 首联“为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌”,以欢快的节奏开篇,表现了诗人与刘禹锡相聚时的愉悦氛围。两人举杯畅饮,用筷子击打盘子,歌声与笑声交织在一起,展现了他们之间深厚的友情和无拘无束的交往方式。 颔联“诗称国手徒为尔,命压人头不奈何”,诗人用幽默的口吻称赞刘禹锡的诗才为“国手”,然而命运却不眷顾他,使他饱受挫折。这里的“徒为尔”和“不奈何”既表达了诗人对刘禹锡才华的认可,又透露出对命运无常的无奈和感慨。 颈联“举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎”,诗人进一步描述了刘禹锡的遭遇。他才华横溢,却长期被冷落,无人赏识;在朝廷中,他的官职也一直得不到提升,独自在岁月的蹉跎中度过。这里的“长寂寞”和“独蹉跎”生动地描绘了刘禹锡的孤独与失落。 尾联“亦知合被才名折,二十三年折太多”,诗人以深情的笔触安慰刘禹锡。他知道刘禹锡的才华使他遭受了诸多挫折,但二十三年来的磨难确实太多了。这里的“折太多”既是对刘禹锡遭遇的同情,也是对他坚韧不拔精神的赞赏。 整首诗情感真挚,语言质朴,既展现了诗人与刘禹锡之间的深厚友谊,又通过对刘禹锡遭遇的描绘和慰藉,表达了对人才被埋没的愤慨和对命运无常的无奈。同时,诗中也透露出诗人对友人的深深理解和支持,展现了人性的温暖和真挚。 总的来说,《醉赠刘二十八使君》是一首情感真挚、意境深远的赠诗。它通过对友人刘禹锡遭遇的描绘和慰藉,表达了诗人对友情的珍视和对命运的无奈。这首诗不仅展现了白居易与刘禹锡之间的深厚友谊,也体现了诗人对人生、命运和才华的深刻思考。

复制

醉赠刘二十八使君的赏析三
这首诗通过描绘诗人与友人共饮的场景,表达了对友人的深厚情谊以及对个人命运和社会现状的感慨。诗中情感真挚,意境深远,展现了诗人对友情的珍视和对现实的无奈。 诗的开头两句“为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌”描绘了诗人与友人欢聚畅饮的热闹场面。这里的“引杯添酒”和“把箸击盘”都是古代宴会上常见的欢乐举动,表现了诗人与友人之间的亲密无间。 接下来的“诗称国手徒为尔,命压人头不奈何”两句,诗人以“国手”称誉友人,表示友人的才华足以称为国家之手,但“命压人头不奈何”则表达了诗人对友人命运多舛的同情和对社会现实的无奈。 诗的后半部分“举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎”和“亦知合被才名折,二十三年折太多”进一步抒发了诗人对个人命运和社会现状的感慨。诗人感叹自己虽然有才华,但在朝廷中却感到孤独和失意,而“二十三年折太多”则可能是指诗人在官场中经历了多次的挫折和失意。 整首诗情感深沉,意境凄凉,通过对饮酒场景的描绘和对个人命运的感慨,传达了诗人对友情的珍视和对现实的无奈。这首诗体现了白居易作为“诗魔”的文学成就,以及他在艺术创作中追求自由和真实情感的美学理念。

复制

译文

请为我举杯斟满酒,让我们边吃边用筷敲击盘子高歌。 我称你为国家的杰出人才,但你的命运却让人无奈。 放眼望去,四周的风光只让人感到孤独,朝廷中的官职让我感到时光荏苒。 我知道我本应因才华而受人尊敬,但在过去的二十三年里,我经历了太多的挫折和失意。

复制

完善

注释

引杯:举杯。 把箸:拿着筷子。 国手:指技艺高超的人,这里比喻友人的才华。 命压人头:命运不佳。 蹉跎:时间流逝,这里指在官场中的失意和无奈。 才名:才华和名声。 折:挫折,失意。

复制

完善

拼音

wei
wo
yin
bei
tian
jiu
yin
yu
jun
ba
zhu
ji
pan
ge
shi
cheng
guo
shou
tu
wei
er
ming
ya
ren
tou
bu
nai
he
ju
yan
feng
guang
zhang
ji
mo
man
chao
guan
zhi
du
cuo
tuo
yi
zhi
he
bei
cai
ming
zhe
er
shi
san
nian
zhe
tai
duo

复制

完善

完善
*
邮箱:
*
完善建议: