休洗红
唐代

李贺

休洗红,洗多红色浅。

卿卿骋少年,昨日殷桥见。

封侯早归来,莫作弦上箭。

复制

完善

休洗红-音频朗读

赏析

休洗红的赏析一
这首诗通过“休洗红”这个动作,表达了诗人对爱人的思念之情。红色衣物的褪色象征着时间的流逝和情感的淡化。诗人希望爱人能够早日归来,不要像弦上的箭一样,被命运所迫,无法控制自己的归期。

复制

休洗红的赏析二
《休洗红》以朴素的语言,描绘了一幅深情的画面。诗人用“休洗红”来象征爱情的持久,而“洗多红色浅”则暗示了时间的无情。通过“封侯早归来”的期盼,诗人表达了对爱人的牵挂和对未来的憧憬。

复制

休洗红的赏析三
这首诗的意境深远,情感真挚。诗人通过“卿卿骋少年”的描写,展现了爱人年轻时的风采。而“莫作弦上箭”则反映了诗人对爱人的担忧和对命运的无奈。整首诗以简洁的语言,传达了复杂的情感,展现了李贺独特的艺术魅力。

复制

译文

不要洗去那件红色的衣物,洗得次数多了,红色就会变淡。 亲爱的你,骑着马驰骋在昨天的殷桥上。 如果你能早日获得封侯的荣誉,就请尽快回来。 不要像那弦上的箭,时间紧迫,不得不发。

复制

完善

注释

休洗红:不要洗去红色的衣物。 洗多:洗得次数多。 红色浅:指红色变得淡了。 卿卿:亲昵的称呼,这里指爱人。 骋:驰骋,这里指骑马。 少年:年轻的人。 殷桥:地名,不详。 封侯:古代封赏有功之臣的称号。 早归来:早日归来。 莫作:不要成为。 弦上箭:比喻时间紧迫,如箭在弦上,不得不发。

复制

完善

拼音

xiu
xi
hong
xi
duo
hong
se
qian
qing
qing
cheng
shao
nian
zuo
ri
yin
qiao
jian
feng
hou
zao
gui
lai
mo
zuo
xian
shang
jian

复制

完善

完善
*
邮箱:
*
完善建议: