巫山高
唐代

李贺

碧丛丛,高插天,大江翻澜神曳烟。

楚魂寻梦风飔然,晓风飞雨生苔钱。

瑶姬一去一千年,丁香筇竹啼老猿。

古祠近月蟾桂寒,椒花坠红湿云间。

复制

完善

巫山高-音频朗读

赏析

巫山高的赏析一
这首诗通过丰富的意象和生动的描写,展现了巫山的壮丽景色和神秘氛围。诗人运用了“碧丛丛”、“高插天”等词句,形象地描绘了巫山的高耸和青翠,而“大江翻澜”和“神曳烟”则增添了巫山的神秘感。同时,诗中的“楚魂寻梦”和“瑶姬一去一千年”等句子,又赋予了巫山以深厚的文化底蕴和历史感。

复制

巫山高的赏析二
李贺的这首诗充满了浪漫主义色彩,通过对巫山自然景观的描绘,表达了诗人对美好事物的向往和对逝去时光的哀叹。诗中的“风飔然”和“晓风飞雨”等描写,不仅生动地展现了巫山的自然美,也反映了诗人内心的柔情和细腻。而“瑶姬一去一千年”和“啼老猿”等句子,则透露出诗人对历史长河中人物命运的感慨。

复制

巫山高的赏析三
《巫山高》这首诗在艺术表现上具有很高的成就。诗人巧妙地运用了对比和象征手法,如将“碧丛丛”与“高插天”相对比,突出了巫山的高峻;将“大江翻澜”与“神曳烟”相结合,形成了一种超凡脱俗的意境。此外,诗中的“瑶姬”和“老猿”等形象,既富有神话色彩,又带有深沉的哲理意味,使得整首诗的内涵更加丰富和深刻。

复制

译文

翠绿的山峦层层叠叠,高耸入云仿佛直插天际。长江波涛翻滚,云雾缭绕如同神仙牵引。楚国的魂魄在轻柔的风中追寻着梦境,清晨的风和雨让苔藓生长得如同钱币一般。传说中的仙女瑶姬已经离去了千年,丁香和筇竹之间,老猿哀鸣。古老的祠堂靠近月亮,桂花树在寒冷中显得孤寂,花椒花在湿润的云层间凋落。

复制

完善

注释

碧丛丛:形容山峦青翠,层层叠叠。 高插天:形容山峰高耸入云,直插天际。 大江:指长江。 翻澜:波涛翻滚。 神曳烟:形容山间云雾缭绕,如同神仙牵引。 楚魂:指楚国的魂魄,这里可能指楚国的诗人屈原。 寻梦:追寻梦境。 风飔然:形容风轻柔。 晓风飞雨:清晨的风和雨。 生苔钱:苔藓生长,如同钱币般铺满。 瑶姬:传说中的仙女。 筇竹:一种竹子。 啼老猿:老猿哀鸣。 古祠:古老的祠堂。 近月蟾桂:靠近月亮的桂花树,蟾桂是桂花的别称。 椒花:花椒花。 坠红:花朵凋落。 湿云间:湿润的云层之间。

复制

完善

拼音

bi
cong
cong
gao
cha
tian
da
jiang
fan
lan
shen
ye
yan
chu
hun
xun
meng
feng
si
ran
xiao
feng
fei
yu
sheng
tai
qian
yao
ji
yi
qu
yi
qian
nian
ding
xiang
qiong
zhu
ti
lao
yuan
gu
ci
jin
yue
chan
gui
han
jiao
hua
zhui
hong
shi
湿
yun
jian

复制

完善

完善
*
邮箱:
*
完善建议: