夜上受降城闻笛
唐代

李益

回乐烽前沙似雪,受降城外月如霜。

不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。

复制

完善

夜上受降城闻笛-音频朗读

赏析

夜上受降城闻笛的赏析一
这首诗通过对比鲜明的自然景象,营造了一种边塞的凄凉氛围。诗人用“沙似雪”和“月如霜”两个意象,描绘出了一个寒冷而明亮的夜晚。这种景象不仅反映了自然环境的寒冷,也暗示了士兵们内心的孤寂和凄凉。而“不知何处吹芦管”一句,更是增添了一种神秘和哀愁,让人不禁想象那些吹奏芦管的人可能也是在思念着家乡。最后一句“一夜征人尽望乡”,则直接点明了士兵们的心情,表达了他们对家乡的深深思念。

复制

夜上受降城闻笛的赏析二
这首诗的构思非常巧妙,诗人没有直接描写士兵们的情绪,而是通过环境的描写来间接表达。诗人选择了夜晚的沙漠和月光作为背景,这两个元素都带有强烈的边塞色彩,让人很容易联想到边塞的艰苦和孤独。而芦管的声音则是这首诗的点睛之笔,它不仅打破了夜晚的宁静,也唤醒了士兵们对家乡的思念。这种间接的表达方式,使得这首诗的情感更加深沉,也更加动人。

复制

夜上受降城闻笛的赏析三
这首诗的语言非常精炼,每一句都饱含深意。诗人用“沙似雪”和“月如霜”两个比喻,形象地描绘出了边塞的寒冷和清冷。这种寒冷不仅是物理上的,更是心理上的,它反映了士兵们内心的孤独和无助。而“不知何处吹芦管”一句,则通过声音的描写,进一步强化了这种孤独感。最后一句“一夜征人尽望乡”,则直接揭示了士兵们的心情,让人感受到了他们对家乡的深深思念。这首诗虽然篇幅不长,但情感丰富,意境深远,是一首非常优秀的边塞诗。

复制

译文

烽火台前,沙漠的沙子在月光下白得像雪一样。城外的月光清冷,如同寒霜。不知道从哪里传来了芦管的吹奏声,整夜的士兵们都在思念着远方的家乡。

复制

完善

注释

回乐烽:烽火台名,位于今中国西北地区,古代用于传递军情。一作“回乐峰”,指山峰。 沙似雪:形容沙漠中的沙子在月光下像雪一样洁白。 受降城:古代边塞城市,用于接受敌人投降。 月如霜:形容月光清冷,像霜一样。 芦管:一种古代乐器,声音凄婉。 征人:指出征的士兵。 望乡:指思念家乡。

复制

完善

拼音

hui
le
feng
qian
sha
si
xue
shou
xiang
cheng
wai
yue
ru
shuang
bu
zhi
he
chu
chui
lu
guan
yi
ye
zheng
ren
jin
wang
xiang

复制

完善

完善
*
邮箱:
*
完善建议: